September 30th, 2006

_const ...

гамарджоба, генацвали! :)

наверное, каждый взрослый, для которого русский язык является родным, знает и понимает эту нехитрую фразу грузинского приветствия, интуитивно переводя её для себя так: «здравствуй, дорогой!». что вобщем-то полностью соответствует действительности.
есть только одно «но»:
если корнем обычного русского приветствия является слово «здоровье», то корнем этого, тоже вполне традиционного, грузинского приветствия уже служит слово — «гамарджобат», которое на русский язык переводится как — «победа»... так что формально, приветствуя таким образом встреченного человека, грузины желают ему — победы... возможно, на первый взгляд это может показаться кому-то и странным, однако, если хоть чуть-чуть знать историю Грузии, этот этимологический факт ни за что не покажется таковым — грузины слишком много и на протяжении многих веков были вынуждены воевать за свою землю и вообще за существование себя, как народа, и добывали в бою, эту самую, желаемую ими — победу... так что, они хорошо знают — чего — желают друг другу при встрече.

впрочем, у них абсолютно наравне с «гамарджоба» используется также приветствие — «гаумарджос!», которое и можно перевести как — «за здравие!», «пусть здравствует!», «да здравствует!», или просто — «здравствуй!» :)

к чему я это всё?
да нет, вовсе не к бушующим на TV конфликтам политиков (о политике, и всей грязи и мути вокруг неё, я и вовсе не хотел бы говорить!), это всё к тому, что сегодня я вернулся домой, в Москву, из Грузии, где гостил почти две недели у своих друзей!

вот приехал и, с ещё немножко грузинским акцентом, просто говорю всем вам — здравствуйте, дорогие! :)

_const ...

ртвели-2006

во-первых, отдохнул я отменно! Грузия, как всегда, была до расточительности щедра — на замечательных людей, на красоту природы, на обаяние Своего Вечного Города, на восхитительную осень, на свою знаменитую кухню и, конечно же, на самое настоящее грузинское вино (правда, в кувшинах, а не в бутылках:)))

во-вторых, вот вам пример из арифметики грузинского гостеприимства: в Кахетии в деревне я пробыл ровно неделю, а в Тбилиси — 4 дня, и всё это уложилось точно между 17-ым и 29-ым сентябрями, когда я ещё и уже — был в Москве. вот в Грузии у меня почему-то всё это сходилось, а тут — все мои калькуляторы врут :))

в-третьих, «ртвели» — не имеет слова аналога в русском языке =) самое близкое ему по значению русское слово это — «жатва», только если у нас это относится к процессу уборки любых зерновых культур, то у грузин ртвели — это жатва винограда, и только винограда! (можно также перевести как — уборка винограда или страда винограда). по-традиции, ртвели происходит сообща, т.е. все соседи и друзья стараются в это время друг другу помогать. по-русски, такой режим работы называется «авралом». ну и, в конце ртвели, естественно, устраивается не менее авральное застолье :)) потому и считается — праздник. и я подтверждаю — это и был настоящий праздник! сначала — праздник труда, а потом — праздник души. всё по-честному...

в-четвёртых, с самого начала я задумывал провести свою поездку под общим лозунгом: «Грузию нельзя увезти в чемодане, Грузию можно увезти — только в своём сердце!», т.е. я не хотел привозить обратно домой ничего, кроме... приятных воспоминаний. но злые люди, у которых есть лицензия на командование меня, сорвали-таки все мои сокровенные планы. один — затребовал в качестве разрешения на выпуск привезти ему бутылку настоящего «Мукузани», а друга-а-аая :(( сначала распяла меня за то, что я не собирался брать с собою фотоаппарата, а потом вдобавок — жестоко потребовала привезти ей... настоящего грузинского горького перца (для изготовления аджики), видите ли в Москве она такого купить не может. кроме того, их наперебой поддерживали все друзья и знакомые, узнававшие о моей поездке: «о-оо! привози нам вина!» — говорили они. и мне приходилось каждому из них в отдельности терпеливо объяснять, что границу нашей родины в обеих направлениях может пересечь не более двух литров любых(!) алкоголических напитков на нос... (да-да! по закону это именно так!) и узнав такое, все конечно сочувственно замолкали.
уф-фф...
вобщем, я всё равно дал слабину — обратно провёз контрабандой литра три вина, пару-тройку кг горького перца, чуть винограда и чурчхелл, в изготовлении которых, кстати, сам принимал непосредственное активное участие! а кроме этого — да! — у меня есть некоторое количество фотографий, которые я собираюсь тут запОстить в следующей рассказке про наш ртвели-2006.

так что, ждите небольшого фотоотчёта, а пока — всё :)


add:
фотоотчёт ртвели-2006.